宝治二年十一月二十日頃、紅葉御覧じがてら、宇治に御幸し給ふ。岡屋殿の摂政の御ほどなり上達部、殿上人、思ひ思ひ色々の狩衣、菊紅葉の濃き薄き、縫物、織物綾錦、かねてより世の営みなり。二十一日の朝ぼらけに出でさせ給ふ。御烏帽子直衣、薄色の浮織物の御指貫、網代庇の御車に奉る。先づ殿上人、下臈より前行す。中将為氏、浮線綾の狩衣、右馬頭房名、基具、菊の唐織物、内蔵頭隆行、顕方、白菊の狩衣、皇后宮の権の亮通世、右中弁時継、薄青の固織物、紫の衣、前の兵衛の佐朝経、赤色の狩衣、衛門の佐親継、二藍の狩衣、成俊、檜皮、具氏、左兵衛の佐親朝は、結び狩衣に、菊を置物にして、紫裾濃の指貫、菊を縫ひたり。
宝治二年(1248)十一月二十日頃、後嵯峨院(第八十八代天皇)は紅葉をご覧になられに、宇治に御幸なさいました。岡屋殿の摂政(近衛兼経)のをはじめ多くの上達部、殿上人が、思い思い色々の狩衣、菊([表は白,裏は蘇芳=紫がかった赤色。裏は青・紫も。秋に着用])や紅葉([表は紅、裏は青。表は赤、裏は濃い赤とも])の濃き薄き、縫物、織物綾錦と、いつものように華やかでございました。二十一日の早朝にお出になられました。後嵯峨院は烏帽子直衣([天皇以下,貴族の平常服])、薄色の浮織物([文様を浮き織りにした織物])の指貫([袴])で、網代庇の車([唐破風造りの屋根と庇をつけた網代車。親王・摂関・大臣・大将などの乗用])に乗っておられました。車の後ろには殿上人が、下臈([官位・身分の低い者])に先行しておりました。中将為氏(二条為氏)は、浮線綾の狩衣、右馬頭房名(四条房名)、基具(堀川基具)は、菊の唐織物、内蔵頭隆行(四条隆行)、顕方(土御門顕方)は、白菊([表は白、裏は淡紫])の狩衣、皇后宮の権の亮通世(中院通世)、右中弁時継(平時継)は、薄青の固織物([固織りにした横糸が一色の紋織物])、紫の衣、前の兵衛佐朝経は、赤色の狩衣、衛門佐親継(平親継)は、二藍([表裏とも二藍=紅と藍とを重ねて染めた青みのある紫色、または表は赤みがかった濃い縹色=明度が高い薄青色。で、裏は縹色])の狩衣、成俊は、檜皮([黒みがかった蘇芳色=赤紫色])、具氏(中院具氏)、左兵衛佐親朝は、結び狩衣([狩衣の袖括りを飾り結びとして、造花の糸花などを加えたもの。若者用])に、菊を置物([衣服につけて、飾りにする物])にして、紫裾濃([衣服の染め方で、上方を淡く、下方にゆくにしたがって次第に濃く染めた物])の指貫([袴])に、菊を縫ってありました。
(続く)